村居月夜

冯班 ·

微云不碍月,木落小庭宽。 老去余残兴,朋来免独看。 鹊飞愁到晓,牛喘不知寒。 莫问悲秋意,关山行路难。

白话文译文

微云遮不住月光,树叶落尽后小庭院显得更加空旷。人老了,只剩下一点点残余的兴致,幸好有朋友来访,不用独自对着月亮发呆。乌鸦整夜不停地飞,让人忧愁到天亮;老牛在寒夜中喘气,仿佛不知道寒冷。不要问我为什么有悲秋的心情——这世道,关山重重,行路实在太难了。