齐天乐
曲屏遮断行云梦,西楼怕听疏雨。
研冻凝华,香寒散雾,呵笔慵题新句。
长安倦旅。
叹衣染尘痕,镜添秋缕。
过尽飞鸿,锦笺谁为寄愁去。
箫台应是怨别,晓寒梳洗懒,依旧眉妩。
酒滴垆香,花围坐暖,闲却珠鞲钿柱。
芳心谩语。
恨柳外游缰,系情何许。
暗卜归期,细将梅蕊数。
白话文译文
曲折的屏风遮断了高唐云雨的美梦,西楼上最怕听见零落的雨声。砚台冻结墨汁凝成冰花,熏香带着寒意飘散如雾,哈着暖手懒得提笔写新句。久居长安早已疲倦,可叹衣衫沾满尘痕,铜镜里又添了秋霜般的发缕。看尽天际的飞鸿,谁会用锦缎信笺为我寄去愁绪? 她在那箫声缭绕的楼台定然也在怨别,晨寒中懒得梳洗,却依旧描画着姣好的眉妩。酒滴在温酒的炉膛升起暖香,鲜花环绕座席满是春意,偏偏让镶珠的筝弦琵琶闲伫。芳心空自低诉:最恨那柳荫外游荡的马缰,究竟把柔情系在何处?暗自卜算归期,把梅蕊的花瓣轻轻数遍。