渔家傲 其十六 席上应方伯孙丰山之索

夏言 ·

春省仙郎夸玉树。 二十年前携手处。 今日相逢怀旧雨。 同英侣。 尊前索我花间句。 老我虚慵官国柱。 清时未敢辞天去。 海内才名君久著。 共君语。 经纶何以宽当宁。

白话文译文

春日里你这位才俊如同玉树般令人称赞,二十年前我们曾携手同游的地方。今日重逢,怀念起旧日的老友,同是英才同伴,你在酒樽前向我索要描写花间景致的诗句。我年岁已老,慵懒地虚居国家柱石之位,在这清平时代不敢辞别朝廷归隐。你的才华名望早已海内皆知,与你交谈时,不禁问道:治国安邦的谋略,该如何才能让君王宽心呢?