叹镜辞
忆妾初嫁时,金屋藏窈窕。
忽见洛阳人,鬻镜长安道。
明月掌上寒,团团复皎皎。
千金买得归,惜之如重宝。
奁开双凤飞,带结青鸾袅。
当时照妾颜,妾颜正年少。
如今照妾颜,妾颜羞已老。
对镜频叹嗟,掩镜徒懊恼。
不恨妾嫁迟,惟恨妾生早。
此恨空绵绵,天涯满芳草。
君不见长江逝水无逆流,岁去年来多白头。
白话文译文
回忆我刚出嫁时,被珍爱如金屋藏娇。 偶然在长安道上,遇见洛阳人售卖铜镜。 镜如明月寒凉在手,圆润又皎洁光明。 不惜千金买回,珍惜得像绝世珍宝。 妆奁开启双凤似飞,衣带结着青鸾袅袅。 那时映照我的容颜,容颜正青春年少。 如今再照我的容颜,羞愧已苍老衰凋。 对镜频频叹息感伤,掩镜只剩空自懊恼。 不恨我嫁得太迟,只恨我生得过早。 这遗憾绵绵无尽,恰似天涯芳草萋萋环绕。 你不见长江逝水从不倒流,岁岁年年多少人白了头!