菩萨蛮 其一

陈克 ·

柳条窣窣闲庭院。 锦波绣浪春风转。 红日上阑干。 晚来花更寒。 绿檀金隐起。 翠被香烟里。 幽恨有谁知。 空梁落燕泥。

白话文译文

柳条在寂静的庭院里沙沙低语。春风拂过,花枝如锦绣波浪般摇曳流转。红日渐渐攀上栏杆。夜深时分,花开得愈盛,寒意却悄然弥漫。绿檀木器上暗金纹络若隐若现。翡翠色被褥轻笼在袅袅熏香间。这份深藏的愁绪有谁知晓?唯有空寂的房梁上,默默落下燕子筑巢的春泥。