鼓吹曲辞 芳树

罗隐 ·

细蕊慢逐风,暖香闲破鼻。 青帝固有心,时时动人意。 去年高枝犹压地,今年低枝已憔悴。 吾所以见造化之权,变通之理。 春夏作头,秋冬为尾。 循环反覆无穷已,今生长短同一轨。 若使威可以制,力可以止,秦皇不肯敛手下沙丘,孟贲不合低头入蒿里。 伊人彊猛犹如此,顾我劳生何足恃?但愿开素袍,倾绿蚁,陶陶兀兀大醉于青冥白昼间。 任他上是天,下是地。

白话文译文

细嫩的花蕊随着微风缓缓飘转,温暖芬芳悄然沁入心田。春神本就怀有深情,时时拨动着人们的心弦。去年繁花压弯高枝垂向地面,今年低处的枝条却已枯萎凋残。我由此窥见造化的玄机、万物变通的规律——春夏萌芽作为开端,秋冬衰败成为终篇。循环往复没有尽头,生命长短都走在这同样的轨迹间。倘若威权能掌控自然,力量可阻止变迁,秦始皇怎会停驻沙丘拱手归天?孟贲那样的勇士又何必俯首葬入蒿草间?那般强悍之人尚且如此,我这劳碌一生又何所依凭?不如敞开素色衣袍,斟满碧绿新酿,在朗朗乾坤间酣畅沉醉、陶然忘机。任凭他头顶是天,脚下是地。