恋绣衾 其二 或送肉色牡丹同赋

刘辰翁 · 宋末元初

困如宿酒犹未销。 满华堂、羞见目招。 忽折向、西邻去,教旁人、看上马娇。 肉色似花难可得,但花如、肉色妖娆。 谁说汉宫飞燕,到而今、犹带脸潮。

白话文译文

困倦得像宿醉还没完全消退。在华丽的厅堂里,羞于被人用目光挑逗。忽然折下一枝花送到西邻,让旁人看她上马时的娇美姿态。肉色的花朵实在难得,但花朵如同肉色般妖娆。谁说汉宫中的赵飞燕,到如今脸上还带着红潮。