秋夜同林雪岩小饮

陈文藻 ·

雨霁疏林暮色昏,草堂幽兴托清尊。 夜凉小径风生竹,人静孤村月到门。 冷砌蛩声和远漏,虚窗镫影淡秋痕。 贫交却喜无他事,不限吟情对榻论。

白话文译文

雨后的稀疏树林里暮色昏沉,草堂中的幽雅兴致寄托在清酒之中。夜凉如水,小路上风吹竹动,人声寂静,孤寂的村庄里月光洒到门前。冰冷的台阶上蟋蟀的鸣叫和着远处的更漏声,空寂的窗边灯影淡淡,映出秋日的痕迹。贫贱之交却庆幸没有俗事打扰,无拘无束地对着床榻吟诗畅谈。