寄题柳郎中留客潏
主人真爱客,留客彻归路。
清溪环醉堂,客起惊四顾。
人生异智愚,所急随所慕。
仆仆声利徒,昼夜无息虑。
虽有此不乐,身留意已骛。
惟同主人心,乃知此中趣。
主人韵潇洒,恬不役世故。
对物心有忘,简言理自悟。
清风元紫芝,令德黄叔度。
即之久益亲,不知变朝暮。
况复樽有酒,琴奕左右布。
鱼鸟驯不惊,孰与醉妖嫭。
主人意于客,可谓甚无负。
速应架溪流,坦坦堂下步。
客至不须留,听客自来去。
白话文译文
主人真是真心爱客, 竟将归途变作留客的路。清溪绕着醉意朦胧的堂前流, 客人起身时惊叹环顾。人生本有智慧与愚拙的分别, 所求所急都随各自倾慕。那些追逐名利风尘仆仆的人, 昼夜不停歇地焦虑劳碌。纵然身处此间也不懂快乐, 人虽留下心却早已飞渡。只有与主人心灵相通时, 才懂得其中真趣的深度。主人气度飘逸而洒脱, 心境恬淡不为俗世束缚。面对外物常能遗忘得失, 言语简净却自有妙悟。如清风似元紫芝般高洁, 怀美德如黄叔度般淳厚。与他相处愈久愈觉亲切, 浑然不觉晨昏朝暮。更何况杯中常有美酒, 琴与棋在身旁分布。游鱼飞鸟温驯不惊, 哪比醉中娇媚庸俗? 主人对待客人的心意, 可说全然不曾辜负。不如快在溪上搭桥, 让堂前小路平坦展露。客人来了不必强留, 任凭他们来去自如。