山梨树歌

蹇谔 ·

并州南绛郎官署,庭前谁植山梨树。 荫未及亩高及檐,拳曲不中工师度。 每逢朔望祀且诚,稍懈谓恐撄神怒。 始作俑者何人斯,老吏为余言厥故。 云昔树方拱把时,县令已拟施刀锯。 入夜恍惚梦见之,长捐谓君殊过虑。 于君无济亦无妨,相戕何必太相妒。 自后争传树有神,数十年来深爱护。 我见此举心已疑,又听此言益不豫。 不才臃肿实刺喉,托根官衙非所据。 留之或广仁民恩,列之月祀毋乃误。 此令呓语本难凭,独怪后来无一悟。 有功于民祀则宜,树也何功殊忝附。 君不见仙楼丈瀛与镜烟,又不见存云岭上姜嫄墓。 讹以传讹匪一端,难执途人为告语。 何况此事由梦来,梦中说梦人无数。 拔剑便欲抉根株,非常之举庸人惧。 聊凭毫素托深心,借谂来者知其故。

白话文译文

并州南绛的官署里,庭院前是谁种下了这棵山梨树?树荫还没铺满一亩地,高度却已超过屋檐,树干弯弯曲曲,连木匠都看不上眼。每逢初一十五,人们都要虔诚祭祀,稍微松懈就怕触怒神灵。这陋习最初是谁开的头?老吏员对我讲起它的来历:当年树刚长到碗口粗时,县令已经打算把它砍掉。夜里恍惚间梦见树神,拱手长拜说:“您实在多虑了。我对您既无妨碍也无益处,何必如此相害、相妒?”从此人们争相传说树有神灵,几十年来都小心爱护。我看到这做法心里已觉可疑,听了这番话更加不以为然。这树不成材、臃肿碍事,像鱼刺卡喉,偏偏扎根在官衙这不该待的地方。留着它或许能彰显仁爱之心,但把它列入每月祭祀就大错特错了。县令的梦呓本来不足为凭,奇怪的是后来竟无一人醒悟。对百姓有功的才值得祭祀,这树有什么功劳,不过是滥竽充数罢了。你没见过仙楼、丈瀛与镜烟那些名胜?也没见过存云岭上的姜嫄古墓?以讹传讹的事不止这一桩,难以拉着路人一一解说。更何况这事源于梦境,梦中说梦的人不计其数。我拔剑就想刨掉它的根,可非凡之举常让庸人畏惧。暂且借笔墨寄托深意,以此告知后来人其中缘由。