菩萨蛮 其六

冯延巳 ·

西风袅袅凌歌扇,秋期正与行云远。 花叶脱霜红,流萤残月中。 兰闺人在否,千里重楼暮。 翠被已销香,梦随寒漏长。

白话文译文

西风轻轻吹拂着歌女的罗扇, 约定的秋日却像飘远的云般渺然。经霜的花叶褪尽了残红, 流萤在将沉的月下泛着微光。不知思念的人是否还在闺房? 暮色里重楼相隔千里遥望。翠被上的暖香早已消散, 只有梦伴着寒夜的滴漏声越拉越长。