和钱君倚日本刀歌

司马光 ·

昆吾道远不复通,世传切玉谁能穷。 宝刀近出日本国,越贾得之沧海东。 鱼皮装贴香木鞘,黄白间杂鍮与铜。 百金传入好事手,佩服可以攘祅凶。 传闻其国居大岛,土壤沃饶风俗好。 其先徐福诈秦民,采药淹留童丱老。 百工五种与之俱,至今器用皆精巧。 前朝贡献屡往来,士人往往工辞藻。 徐福行时书未焚,逸书百篇今尚存。 令严不许传中国,举世无人识古文。 嗟予乘桴欲往学,沧波浩荡无通津。 令人感叹坐流涕,锈涩短刀何足云。

白话文译文

昆吾的铸刀术早已失传, 世间纵有切玉传说谁能重现? 这宝刀新近来自日本国, 是越地商人远涉沧海带回东边。鱼皮精心贴饰香木鞘, 黄白金铜错落着星辰般的光彩。百金购入落入识货人手, 佩在身畔可驱邪辟凶保安泰。听说那国度坐落巨大岛屿, 土地丰饶风俗淳美。先人是徐福带领秦代百姓, 谎称采药便在此长留不回。百业工匠五谷良种一同带去, 至今器皿用具无不精巧绝伦。前朝贡使频频渡海往来, 文人墨客往往擅长诗赋文采。当年徐福出发时典籍未遭焚毁, 遗失的典籍百篇至今尚存。只是律令严禁传入中土, 世人再难辨识上古文字真意。我多想乘筏东渡潜心求学, 可沧海浩渺不见舟楫通津。独坐怅然不由潸然泪下, 这柄锈迹斑斑的短刀又何足论!