苦热

韩琦 ·

皇祐辛卯夏,六月朔伏暑。 始伏之七日,大热极炎苦。 赫日烧扶桑,焰焰指亭午。 阳乌自焦铄,垂翅不西举。 炙翻四海波,天地入烹煮。 蛟龙窜潭穴,汗喘不敢雨。 雷神抱桴逃,不顾车裂鼓。 岂无堂室深,气郁如炊釜。 岂无台榭高,风毒如遭蛊。 直疑万类繁,尽欲变脩脯。 尝闻昆阆间,别有神仙宇。 雷散涤烦襟,玉浆清浊腑。 吾欲飞而往,于义不独处。 安得世上人,同日生毛羽。

白话文译文

皇祐四年盛夏时节,六月初伏暑气蒸腾。入伏刚满第七日,炎威肆虐苦不堪言。赤日焚烧着扶桑神木,正午时分烈焰直指天心。连三足金乌也似被灼焦,垂敛羽翼不愿西行。热浪炙沸四海波涛,天地仿佛投入巨釜烹煮。蛟龙逃窜潜入深潭,汗流气喘再不敢兴云布雨。雷神丢下鼓槌奔逃,任凭天鼓崩裂也顾不及。纵有深庭院室可避,闷热如蒸笼气息淤积;纵有高台水榭乘凉,邪风裹挟毒热似蛊虫侵袭。真疑心世间万千生灵,都要化作曝晒的肉脯。曾听闻昆仑阆苑仙境,自有清凉神殿玉宇。惊雷涤荡烦忧襟怀,琼浆净化脏腑浊气。我恨不能振翅飞往,又岂能独享这般惬意。怎得教红尘芸芸众生,同日生出翱翔的羽翼?