赠吴静山画师
吴子我所重,山川我所爱。
吴子复何心,竟令山川改。
既以渭水周其堂,又移华山作其壁。
遥知失却莲花峰,西秦妇女无颜色。
南岭沈沈何山高,吴子顾盼意益豪。
满眼纷纷谁可人,吴子飞扬气益振。
君家画圣道玄公,气息不与文人通。
日日闭户写古佛,真迹至今安得逢。
吴子买书不论价,吴子读书当有暇。
他日携诗一相过,孰知阿蒙来吴下。
呜呼,未必古人皆可师,君师天地之心兮我自无繁辞。
白话文译文
吴先生是我所敬重的人,山川是我所喜爱的景物。吴先生又怀着怎样的心意,竟然让山川改变了模样。他已经将渭水环绕在厅堂四周,又把华山搬来做成了墙壁。远远想到那失去的莲花峰,西秦的女子们也因此失去了光彩。南岭沉沉,那山多么高峻,吴先生放眼望去,意气更加豪迈。满眼纷纷俗物,谁才是真正懂行的人?吴先生神采飞扬,气势越发振奋。您家中的画圣吴道玄公,他的气息与文人的风格不同。每日闭门书写古佛,真迹至今哪里还能得见?吴先生买书从不计较价钱,吴先生读书一定有空闲。将来某日带着诗作前来拜访,谁知道当年的阿蒙已经来到吴下。唉,未必古人都可以效仿,您师法天地之心,而我自然无需多言。