余哭蟾子潮士钟大鸣有诗相宽次韵
愁眉暂展赖君诗,欲以先知觉后知。
历引竺乾宽此老,未甘嬴博窆吾儿。
寄阿兰若俄经昔,祔短松冈会有期。
欲访巫咸何处在,忧来自向理中推。
彭聃俱未离乎死,况汝孩提未有知。
自昔丈夫怜少子,即今王母惜孙儿。
探环尚记曾游处,建鼓应无再见期。
三纪七挥儿女泪,孰尸寿夭莽难推。
白话文译文
靠着你的诗篇,我才得以舒展愁眉, 想以先贤的智慧唤醒后世的同悲。你历数佛家玄理宽慰我这衰朽之人, 可我仍不甘像古人将幼子葬在异乡山隈。寄身寺院不觉已过多少时日, 终有一日会将他安葬在松冈与你相依相随。欲寻巫咸这样的神巫却不知何处可觅, 忧愁来时唯有自己向天理间探问追推。彭祖、老聃尚且不能逃离死亡的终结, 何况你这孩童对世事还未熟谙体会。自古丈夫常怜惜幼小的孩子, 如今王母娘娘也定会疼惜她的孙辈。还记得你腕上环佩叮咚嬉游的模样, 但立鼓招魂想必再难见你归来。二十三载里七次为儿女洒下热泪, 谁主宰寿夭?茫茫天道终究难窥。