荷花四绝 露

吴龙翰 ·

一机蜀锦著纱笼,不放纤尘到水宫。 但觉晓寒金掌重,仙人危立白云中。 醉脸潮红娇欲眠,玉幢移影盖婵娟。 一奁晴色开明镜,暖熨金炉起碧烟。 飒飒凉生水国秋,可怜无计解花愁。 飘然一叶随流水,付与真人驾作舟。 寒声敲破玉琳琅,绾断鸳鸯双梦长。 几斛明珠收不起,巧粘翡翠络红妆。

白话文译文

宛如一匹蜀锦披着纱笼,不让细微尘埃飘进水宫。只觉晨寒中露珠如金掌般沉重,荷花似仙人危立在白云之中。醉脸潮红,娇嫩欲眠,玉幢般的影子移动,遮盖着婵娟美人。一盒晴光展开如明镜,暖意熨帖,金炉升起碧绿烟霭。飒飒凉风在水国秋天生起,可怜无法消解荷花的愁绪。飘然一叶随流水而去,交付给真人驾驭作舟。寒声敲碎了玉琳琅般的声响,系断了鸳鸯双梦的悠长。几斛明珠般的露珠收拢不起,巧妙地粘在翡翠叶上,点缀着红妆花朵。