吴禹畴副使使便还吴江觐省

王鏊 ·

重明瞻丽正,弘治建初元。 圣作群方睹,星流使节奔。 费蒙颁道里,便喜过家门。 书日方三接,寒暄岂一言。 趋庭尝独立,加饭为平反。 王事真无暇,亲恩亦未谖。 银鱼羞笠泽,彩鹢动湘沅。 石建裙方涤,王延被未温。 法冠惊豸立,官诰讶鸾鶱。 乡里恩光满,人生乐事繁。 莼香莫留恋,厩吏候行轩。

白话文译文

仰望辉煌的太阳照耀着丽正门,正值弘治皇帝初登基改元。圣上的旨意天下共睹,使者如流星般疾驰奔走。承蒙赏赐路途费用,正好顺道欢喜地经过家门。接连多日接到家书,冷暖问候岂是一言半语能尽。在庭院中侍奉父母时曾独自站立,父母劝我多吃饭以安慰平反之功。朝廷公务实在无暇顾及,但父母恩情也从未忘记。身穿银鱼官服经过笠泽感到羞愧,彩绘画舫在湘沅江上航行。像石建那样为父亲洗涤裙裳,像王延那样为母亲暖被尚未温透。法冠上的獬豸神兽令人敬畏,官诰上的鸾鸟展翅高飞。家乡充满了恩宠荣光,人生中美好的事情如此繁多。莼菜的香味不要太过留恋,马厩的吏员已在等候你的车驾启程。