念奴娇 中秋无月与钧明鉴江君忾健青流花湖话坐
沈沈此夜,对湖天坐久,悲歌谁发。
不饮相看都似醉,何况乍闻凄咽。
雾锁三年,尘生几处,不见明明月。
也应愁照,战旗百幅如血。
昨夜达旦何人,持将玉斧,道是修微缺。
阴翳仍留风未扫,碧海那能澄澈。
且莫迟留,归途只怕,宵禁严城彻。
更谁能问,千秋何夕今夕。
白话文译文
这个夜晚如此深沉,我们面对着湖水和天空坐了许久,是谁发出悲凉的歌声?没有饮酒却相视若醉,更何况忽然听到凄楚的呜咽。浓雾笼罩了三年,尘埃遍布几处,看不见皎洁的明月。月亮大概也愁苦地映照着,那无数面战旗如同鲜血般殷红。昨夜是谁彻夜不眠,拿着玉斧,说是要修补月亮的微缺?可阴云依然残留,风也未吹散,碧海又如何能澄澈清明?暂且不要久留,只怕归途上,宵禁的号令会传遍整座城。又有谁能问一声:这千百年来的中秋,今夜究竟是何夜?