耿伯顺用趋字韵作苦雨诗次韵答之
天公作雨万龙趋,倒捲黄河不用符。
鹤集东山兴妇叹,水添北海助鹏图。
转缘泥淖嗟疲懦,赓和篇章愧浅肤。
夜报灯花双蕊好,忽惊檐溜晓来无。
白话文译文
老天爷降下暴雨,仿佛万条苍龙奔腾追逐,倒悬的黄河之水倾泻而下,根本无需什么符咒来催动。白鹤躲集在东山,惹得妇人愁眉不展、声声叹息;大水漫涨北海,却恰好助那鲲鹏展开宏图。我困于泥泞途中,自叹不过是个疲惫怯懦的书生;勉强唱和您的诗篇,更惭愧自己文笔浅薄、见识粗疏。昨夜灯芯结出双蕊,明明报过喜讯;谁料拂晓时屋檐滴水悄停,骤雨已收得无影无踪。