余桐山草堂与蒙庵弟烓密迩每登临觞咏情洽如也蒙庵忽有两浙之行绝句送之

陈㷆 ·

故国捧除书,相亲复相送。 云水浩无边,孤月随飞梦。 汝去越岭高,我卧桐山老。 两地重相思,碧波动芳草。

白话文译文

在故乡接到朝廷的任命书,我们亲爱相伴,如今又要相互送别。云水浩渺无边,孤月追随着你飘飞的梦境。你此去要翻越高高的山岭,而我长卧桐山渐渐老去。两地相隔,相思深重,只见碧波荡漾,芳草摇曳。