清湘道士潘静素抱琴南来予方谪居远屏郊外如逃虚中每佳辰良夜风清月明对脩竹俯清池必快作数弄如是几年今将北还旧隐索诗为别屡请而不懈因歌而送之
道人南来冒炎酷,云水生涯寄枯木。
嗟予久堕魑魅群,黎唱蛮歌耳根熟。
深林迥静啸鸺鹠,雨湿天阴闻鬼哭。
君来为我一挥手,洗尽胸中尘万斛。
伯牙师涓死已久,此声欲绝君能续。
快弹初作鸾凤鸣,忽如啼乌集华屋。
吟猱抑按神气闲,流水涓涓赴幽谷。
夜深馀响应霜钟,朝来吟对萧萧竹。
静中最喜读书声,妙响琅然振寒玉。
要知心与古人会,不务新奇誇俚俗。
浩歌别我出门去,潮回风便难追逐。
道人来时湘水浑,道人归去湘江绿。
湘灵抱琴待君来,月明莫向江头宿。
白话文译文
道人顶着酷热从南方而来,一生漂泊如云水,怀中只伴一具古琴。可叹我久居这鬼魅群聚之地,耳中早已灌满异族歌谣。深林幽寂唯有猫头鹰哀嚎,阴雨天气仿佛听见冤魂啼哭。您为我抚琴一曲,顷刻洗净我胸中万千尘埃。伯牙师涓逝去已久,琴道衰微唯有您能传承。初时琴声如鸾凤和鸣,忽又似啼鸦聚于华堂。手指吟揉按捺气韵从容,仿佛涓涓流水奔入幽谷。深夜余音应和着霜天钟响,清晨又对着萧萧竹林弹奏。寂静中最爱听您读书之声,琅琅清音振动寒玉般清越。要知这心志本与古人相通,不追求新奇也不屑俚俗。您高歌一曲与我告别远去,潮回风顺再难将您追寻。来时湘江正泛着浑黄波涛,归去时湘水已澄碧如翡翠。湘水女神正抱琴等待着您,明月皎皎莫在江头独宿啊。