幽谷晚饮
一径入蒙密,已闻流水声。
行穿翠筱尽,忽见青山横。
山势抱幽谷,谷泉含石泓。
旁生嘉树林,上有好鸟鸣。
鸟语谷中静,树凉泉影清。
露蝉已嘒嘒,风溜时泠泠。
渴心不待饮,醉耳倾还醒。
嘉我二三友,偶同丘壑情。
环流席高荫,置酒当峥嵘。
是时新雨馀,日落山更明。
山色已可爱,泉声难久听。
安得白玉琴,写以朱丝绳。
白话文译文
一条小路深入茂密草木,早已听见流水潺潺声。 穿行过翠绿竹林尽头,忽见青山横在眼前。 山势环抱着幽深山谷,谷中泉水汇聚石潭清。 旁生美好树林郁郁葱葱,树上鸟儿啼鸣悦耳动听。 鸟语让山谷更显宁静,树荫凉爽泉影清澈明净。 露蝉声声不停鸣叫,微风时送清凉音响。 口渴之心未待饮酒,耳朵陶醉却又清醒。 庆幸我有两三好友,偶然同怀山水之情。 环绕流水席坐高荫下,对着峥嵘山峦置酒畅饮。 此时新雨刚刚停歇,日落西山山色更明。 山色已经可爱迷人,泉声却难长久聆听。 怎得一把白玉琴,用朱丝弦弹奏此景。