冯深居挽词

释文珦 ·

天地一深翁,匡庐气所钟。 亲传厚斋业,优得考亭宗。 劲节霜崖竹,高标雪峤松。 沧溟含雅量,干莫避辞锋。 元老皆知敬,憸夫独不容。 畏涂尝跌足,道院暂潜纵。 冤白州麾晚,身亡奠斝重。 魂应归帝所,人尽哭堂封。 有道存方册,无名上景钟。 死生今隔异,湖海昔过从。 刍束无繇致,愁凝五老峰。

白话文译文

天地间一位深居的尊者,凝聚着庐山的灵秀之气。他亲承厚斋先生的学问,更得考亭儒宗的精髓。风骨如霜崖青竹般坚贞,品格似雪岭苍松般高峻。胸怀似沧海包容雅量,才华如干将莫邪般锐利无双。元老旧臣皆心怀敬重,唯有奸佞小人难以相容。艰险仕途曾失足跌绊,暂隐道院将心志潜藏。待冤屈洗清已临迟暮,身逝时祭奠的酒杯格外沉重。魂灵应已归往天帝之所,灵堂前尽是悲泣的亲朋。道德文章长存于典籍,伟名未及铸入景阳钟。生死两界今朝永隔,昔年湖海之交已成过往。连一束祭奠的草薪也无从奉上,唯将哀思凝作五老峰间的云霭茫茫。