中秋醉后偶作
虞渊日沈群动息,露点苍苔鬼工泣。
纤尘不染堪舆清,秋水无痕湛晴碧。
初若照胆镜,飞上天一璧。
又如骊龙珠,跳出沧海窟。
冷光透体骨髓凝,灏气侵人毛发立。
年年中秋事行理,孤馆残灯滞他邑。
今岁居贫家,此景颇自适。
持杯向月月堕酒,举酒长吞月随入。
酒到胸中飞火车,月入诗肠□冰汁。
眼花忽见仙人来,笑语欣然若相识。
长笛叫虚寒,馀响裂岩石。
搔首于两间,今夕复何夕?云中老桂飘古香,树影婆娑印蟾璧。
天风忽吹散,人月两俱失。
玉山倒入无何乡,雄鸡声里东方白。
白话文译文
太阳沉入虞渊,万物归于寂静。露珠点缀苍苔,仿佛鬼斧神工在低声哭泣。天地一尘不染,清澈明净;秋水平静无痕,湛蓝如晴空碧玉。起初像一面照胆明镜,飞上天空化作玉璧;又如同骊龙的宝珠,从沧海中跃出。冷冽的光芒透体而入,骨髓仿佛凝固;浩瀚的气息侵袭,令人毛发直竖。年年中秋都因事务奔波,在孤寂旅馆、残灯下滞留他乡。今年住在简陋家中,这景致却让我颇感舒适。举杯邀月,月亮仿佛坠入酒中;仰头长饮,月亮也随之吞入。酒到胸中,如飞火车般炽热;月入诗肠,似冰汁般清凉。醉眼朦胧中忽见仙人飘然而至,谈笑风生,欣然如同故友。长笛声在寒空中呼啸,余音缭绕,仿佛能震裂岩石。在天地间挠头思索,今夜究竟是怎样的夜晚?云中老桂树飘来阵阵古香,婆娑树影印在明月之上。天风忽然吹散云雾,人和月亮都一同消失。醉倒如玉山倾颓,坠入虚无之乡;雄鸡啼鸣中,东方渐渐发白。