九月五日泥饮大醉因次穗卿后黄垆见赠韵

吴保初 ·

小官粥粥辽东豕,大官嚇嚇黔之驴。 两鸟悲鸣两鬼叱,那恤世议腾揶揄。 醉乡瞢腾已深入,顿失愁苦穷熙娱。 祁门解人世有几,欲迥碧落归黄垆。 醒狂醉骂聊复尔,有酒不饮心何居。 始知万物类刍狗,一壶已破千欷歔。 君如洪钟发巨响,我振螳臂思当车。 于今且莫论皇难,蔑弃礼乐焚诗书。 百年尔我亦俄顷,乾坤毁后皆为虚。 不须出处问虎鼠,底用真幻诹龙猪。 圣人满街吾不识,纷纷籍籍咸有图。 模糊醉眼看人世,笑则弥勒悲文殊。 已矣!尘尘万古不可接,九州六合亦有如是之酒徒。

白话文译文

小官们像辽东的猪一样畏缩无能,大官们像贵州的驴一样虚张声势。两只鸟悲鸣,两个鬼叱骂,哪里顾得上世人的议论和嘲讽。醉乡中已经昏昏沉沉地深入进去,顿时失去了愁苦,连穷困也变成了欢乐。像祁门那样能理解我的人世间有几个?想重返碧空却只能归于黄泉。清醒时狂放、醉后骂人,姑且就这样吧,有酒不喝,心又何处安放?这才知道万物都像草扎的狗一样被抛弃,一壶酒已经打破了千般叹息。你像洪钟发出巨响,我却振动螳臂想要挡车。如今暂且不要谈论皇帝的灾难,蔑视抛弃礼乐,焚烧诗书。百年你我不过是短暂一瞬,天地毁灭之后全是虚无。不必追问进退得失像虎还是鼠,哪里需要用真幻去问龙和猪。满街都是圣人,我却不认识他们,纷纷扰扰的人都各有图谋。用模糊的醉眼看这人世,笑时像弥勒佛,悲时像文殊菩萨。罢了!尘世万古不可相接,九州六合中也有像我这样的酒徒。