和孙公善李仲同金樱饵唱酬二首
人生欲长存,日月不肯迟。
百年风吹过,忽成甘蔗滓。
传闻上世士,烹饵草木滋。
千秋垂绿发,每恨不同时。
李侯好方术,肘后探神奇。
金樱出皇坟,刺橐览霜枝。
寒窗司火候,古鼎冻胶饴。
初尝不可口,醇酒和味宜。
至今身七十,孺子色不衰。
田中按耘锄,孙息亲抱持。
却笑邻舍公,未老须杖藜。
假守富春公,秋毫听民词。
夙夜临公厅,归卧酸体肢。
李侯来馈药,期以十日知。
深中护灵根,金锁秘玉■。
不须许斧子,辛勤采玉芝。
我方困健讼,挝翁争一锥。
不能鸣弦坐,颇似巫马期。
敢乞刀圭馀,归和卯饮卮。
傥令忧民病,从此得国医。
白话文译文
人生想要长久存世,可日月从不曾放缓脚步。百年光阴如风掠过,肉身忽然已成蔗渣般枯朽。听闻上古的贤士,烹煮草木滋养性命。千载后仍垂着绿发,总恨不能与他们同代相交。李侯深谙养生方术,从肘后丹方探寻神奇。金樱果来自帝王陵畔的宝树,带刺的囊壳披着霜枝。他在寒窗下调控火候,古鼎中熬出胶饴。初尝时未必适口,需以醇酒调和滋味才宜。如今年至七十高龄,容颜仍如少年未显衰疲。还在田间扶锄耕耘,孙儿们亲手搀抱相随。反倒笑看邻家老翁,未老已需拄着藜杖而行。那位富春来的太守,为秋毫小事审理民讼。日夜守在公堂之上,归家躺下时四肢酸沉。李侯前来馈赠灵药,约定十日可见功效。这丹药深护生命根基,如金锁封藏玉髓精华。不必像许逊那般辛苦,攀山涉水采摘玉芝。我正陷于繁琐诉讼,像争抢一锥之地敲打案卷。不能静坐抚琴养性,倒似巫马期终日奔波。斗胆乞取些许药散,归去掺入晨间酒饮。倘若真能治愈民生疾苦,从此便得救济世人的国手良医。