梦扬州

秦观 ·

晚云收。 正柳塘、烟雨初休。 燕子未归,恻恻清寒如秋。 小阑外、东风软,透绣帷、花蜜香稠。 江南远,人何处,鹧鸪啼破春愁。 长记曾陪燕游。 酬妙舞清歌,丽锦缠头。 殢酒为花,十载因谁淹留。 醉鞭拂面归来晚,望翠楼、帘卷金钩。 佳会阻,离情正乱,频梦扬州。

白话文译文

晚云渐渐消散,柳塘上烟雨方收。燕子尚未归来,空气中透着微微轻寒,恍如清秋。小栏杆外东风柔软,穿过绣花帷帐,花蜜的香气正浓。江南那么遥远,思念的人在何处?鹧鸪的啼鸣声,仿佛要惊破这春日愁绪。总记得曾经相伴宴游,你以妙舞清歌相酬,我赠上丽锦作为缠头。为花沉醉,为酒滞留,这十年光阴究竟是被谁绊住了脚步?醉中挥鞭,拂面春风里归来已晚,遥望那翠色楼阁,珠帘高卷着金色帘钩。美好的相会总是阻隔,离别愁思正纷乱如缕,教我一次次在梦中回到扬州。