题王叔明画黄鹤山图为喻彦行赋

王汝玉 ·

我昔曾游黄鹤山,山人留我闭松关。 山中风雨经十日,万壑千岩空翠间。 别来浪迹游湖海,岁月茫茫不相待。 回首东南频梦飞,山空鹤去人何在。 画里依稀记往年,水光山色总依然。 寻游常有山中客,挥手谁招鹤上仙。 竹阴深锁秋窗曙,疑是山人吟笑处。 人生行乐付东流,万事浮云总何许。 我欲山中访旧游,酒船横渡洞庭秋。 请歌黄鹤归来曲,消尽胸中万古愁。

白话文译文

我从前曾经游历过黄鹤山,山中的主人留我关上了松木的门扉。在山中经历了十天风雨,只见千山万壑都笼罩在空濛的翠色里。分别后我浪迹于湖海之间,岁月茫茫,不再等待。回首东南方向,常常在梦中飞去,山已空,鹤已去,故人又在何处。画里依稀记得当年的景象,水光山色依然如旧。寻访游览时常常有山中的客人,挥手之间谁能招来鹤上的仙人。竹阴深深锁住秋窗的曙光,仿佛就是山中人吟诗笑谈的地方。人生行乐终将付与东流,万事如浮云终究归于何处。我想再去山中寻访旧游,乘着酒船横渡洞庭湖的秋天。请唱一曲《黄鹤归来》,消尽我胸中的万古愁绪。