摸鱼儿 其一 送邵瓜坡赴含山尉,且坚后约
正挑灯、共听檐雨,问谁催动行色。
风前千点离亭恨,惟有落梅知得。
王谢宅。
记前度斜阳,燕子曾相识。
花香露舄。
无计强追随,阳关声断,回首暮云隔。
文章贯,合上薇垣梧掖。
征鞍底事江北。
青衫莫对韩彭著,还是玉麟佳客。
须记忆。
有衿佩锵锵,正愿依重席。
荼未折。
次第牡丹开,一樽留待,相与醉寒食。
白话文译文
正点着灯,一同聆听屋檐下的雨声,试问是谁在催动离去的脚步?风中飞舞着千万点离亭的愁绪,唯有那飘落的梅花才能知晓。忆起昔日豪门宅邸,斜阳下旧燕曾识得故地。花香浸染露湿的鞋履,却无法勉强追随远去,阳关曲的余音已断,回首时暮云层层阻隔。文章才华本应贯通,合当步入宫廷殿堂,为何征鞍偏要前往江北?莫要以青衫低微面对豪杰,你始终是如玉麟般的贵客。须谨记:那些衣襟佩玉锵锵的君子,正期盼你安坐重要席间。荼蘼还未及折取,待牡丹次第绽放时,留一樽美酒等候,与你共醉在寒食佳节。