送邵文敬主事
珊瑚木难世所罕,才华见羡难为款。
日短天寒客欲行,诗坛别后谁为伴。
用之非宜复可惜,千仓万庾尘初满。
淮河涛澜九月高,研豪陈墨犹余浣。
西归汝弼南行邵,草圣一时谁付管。
黄门萧郎不苟作,罗赵前头觉余懒。
七辰滞下出无力,自送邵君情不暖。
白日风沙忆放筹,幽人宴坐渐樗散。
白话文译文
珊瑚和木难这样的宝物世间罕见,你的才华令人羡慕,却很难好好款待你。白天渐短天气寒冷,客人即将远行,诗坛分别之后,谁来与我相伴?任用你并不合适,又觉得可惜,千仓万库的粮食刚刚堆满灰尘。淮河的波涛在九月里高涨,研磨的笔和旧墨还有余润可供书写。向西归去的是汝弼,向南行走的是邵君,这草书圣手一时之间交付给谁掌管?黄门萧郎从不轻易动笔,在罗赵二位面前,只觉得自己太过懒散。七天的痢疾让我浑身无力,亲自送别邵君,心情却暖不起来。白日风沙中回忆着放筹的场景,隐士静坐渐渐像樗木一样散漫无用。