下江
下江值云簇,水色透沙清。
挂席风势烈,两岸无人行。
野市门多关,久绝鸡犬声。
时势驱之然,茫昧嗟予生。
兴怀孤山人,种梅千古名。
浮荣梦幻耳,世事春云轻。
邻船羞小鲜,佐以红酒烹。
欣然暖曲身,慨此奔走情。
退省毋悠悠,进寸徒营营。
拄笏看西山,归来有时成。
白话文译文
顺江而下,恰逢云层聚拢,江水澄澈见底,沙石清晰可见。 扬起船帆,风势猛烈呼啸,两岸寂寥,不见行人踪迹。 乡野市集门户紧闭,许久未闻鸡鸣犬吠之声。 时局推动万物至此,我茫然叹息此生际遇。 心中遥想孤山隐士,种植梅花留下千古芳名。 浮华虚荣如同幻梦,世间万事似春云般轻盈易散。 邻船以鲜嫩小鱼为佳肴,佐以红酒慢煮添香。 欣然蜷身感受暖意,却感慨这奔波劳碌的愁情。 退思反省切莫迟疑,勉强进取终究是徒然奔忙。 闲来拄着笏板远眺西山,待归来之日或能有所成就。