山水吟

华岳 ·

闽之山峨峨,可以接穹苍。 闽士孕其秀,胸次尤难量。 闽之水滔滔,可以烛妍丑。 闽士生其间,其美不容口。 君不见周家社稷生甫申,崧岳当年曾降神。 又不见千里秀气钟三苏,眉山草木皆焦枯。 我生恨不由河洛,虚负三光并五岳。 地灵人杰推江东,人物风流兼磊落。 顾此闽之东,自古多英雄。 求其为绝称,独一忠穆公。 公今已即世,后世谁可拟。 惟有詹仲通,一人而已耳。 仲通何如人,景星与凤凰。 不险亦不深,山高兮水长。

白话文译文

闽地的山巍峨高耸,仿佛能触及苍穹。闽地的士人孕育了这山峦的灵秀,他们的胸怀更是难以估量。 闽地的水奔流不息,可以照见世间的美丑。闽地的士人生长于此,他们的美好无法用言语尽述。 你可曾见周朝的江山造就了甫申这样的贤臣,嵩岳之上当年曾有神灵降临? 又可曾见千里灵气汇聚于三苏之身,眉山的草木都因这精华而显得枯焦? 我遗憾自己未能生在河洛之地,徒然辜负了日月星辰与五岳的辉光。 要说地灵人杰,首推江东,人物既风流倜傥又光明磊落。 再看这闽东一带,自古以来英雄众多。但若论最卓绝的,唯有忠穆公一人而已。 忠穆公如今已逝,后世有谁能与他相比?只有詹仲通,仅此一人罢了。 詹仲通是怎样的人?他如同祥瑞的景星与凤凰,品格既不险恶也不幽深,恰似山峦崇高、流水悠长。