安化山行二首
万山高处雨声寒,倦客天涯兴已阑。
地隔湖湘书故远,云连巴蜀道应难。
曾悲夜月青衫湿,又怯秋风白苧单。
松菊成荒归未得,病躯深悔误儒冠。
山行苦厌路横斜,历遍湖湘未到家。
雨脚傍人云碍马,树根成磴地蟠蛇。
老添鬓发茎茎雪,秋染枫林树树霞。
陟屺望来空泪眼,雁书何日到天涯。
白话文译文
万山高处传来雨声,寒意阵阵,我这疲惫的远行客漂泊天涯,兴致早已消散。此地与湖湘相隔遥远,书信难通;云连着巴蜀,前路想必艰险难行。曾因夜月感伤而泪湿青衫,又怕秋风吹来,身上单薄的白苎布衣难抵寒冷。故园的松菊已经荒芜,我却无法归去,病弱的身体深深后悔当初误读了儒冠(指求取功名)。山路行走苦于厌倦道路横斜,走遍了湖湘却仍未回到家。雨水沾身,云雾遮住了马眼;树根盘绕成石阶,地上像蛇一样蜿蜒。年纪渐老,两鬓白发如雪;秋色染红了枫林,树树如霞。登上山顶眺望故乡,空自泪眼迷离,那传信的鸿雁何时才能到达天涯?