蝶恋花卢挚 · 元冰褪铅华临雪径。 竹外清溪,拂晓开妆镜。 银烛铜壶斜照影。 小楼遮断江云冷。 香透罗帏春睡醒。 如许才情,肯到枯枝杏。 客子新声谁听莹。 孤山快唤林和靖。 ♥ 0白话文译文冰雪消融后的小径覆着残白,竹丛外一弯清溪,在拂晓时分如打开的梳妆镜。银烛台与铜壶倾泻着朦胧光影,小楼遮断了江上寒冷的流云。罗帐透出香气将春睡唤醒,这般的才情,怎会落到枯瘦的杏枝上?游子新谱的曲调有谁静听?快唤那孤山的林和靖来品评。