挥麈堂二首
老守重来何所为,筑成台榭凿成池。
绿深夜雨龟鱼远,红压春风莺燕迟。
民乐轩墀偏少讼,官閒园圃自多诗。
凤团啜罢投衾枕,梦觉花间日影移。
恋宿怀安物我齐,况兼两世四持麾。
可怜园内乐成日,却被官中捉去时。
李郭诗篇怀旧迹,欧梅歌舞怅新知。
多应日后清宵梦,频到姑溪溪水湄。
白话文译文
我作为老守重新归来,能做些什么呢?不过是筑起了亭台楼榭,凿出了池塘水景。夜雨深浓,绿意盎然,龟鱼在远处悠然;春风拂过,红花压枝,莺燕却迟迟未至。百姓在堂前安居乐业,诉讼稀少;官员闲暇于园圃之中,自然诗兴勃发。品完凤团茶,抛下被枕入眠;一觉醒来,花丛间日影已悄然移动。留恋这宿处,怀念安宁时光,物我浑然一体;何况家族两代人中,曾四次执掌军权。可叹园内正欢庆成就之时,却被官府事务匆匆召去。李郭的诗篇令人追思旧迹,欧梅的歌舞使人怅惘新知。想来日后在清静的夜梦里,我会频频回到姑溪的水岸边。