钓台

李廌 ·

竹冈深贮一溪云,溪湾路尽钓矶新。 鱼鸟相忘自相乐,使君元是狎鸥人。 山东太白谪仙人,笔捲天河气拂云。 百代公卿嘲哂遍,清溪石上想严君。 兴王不患无功业,贼乱常忧在岁寒。 能缓阿瞒移鼎手,长鋋此日愧渔竿。

白话文译文

竹林山冈深处云雾缭绕,溪流蜿蜒,路的尽头有座新钓台。鱼和鸟彼此相忘、自得其乐,使君原本就是亲近鸥鸟的闲散人。山东来的谪仙李白,笔力雄健仿佛卷动天河,气势直冲云霄。历代公卿都被他嘲笑遍,而今在清溪石上不禁想起隐士严光。开创王业者从不愁功名不成,贼乱动荡却总在寒冬时节令人忧心。即便能暂缓曹操篡位的手腕,如今手持长矛也愧对那悠闲的渔竿。