谢临川游山
客行旷登览,羁心展游陟。
裹粮度瑶岑,振衣寻石室。
源深洞屡迷,径险岩逾密。
重林散轻雾,绝壁映初日。
鸟鸣识节变,草绿知春及。
夭桃始发溪,猗兰渐盈泽。
采药遵灵丘,援萝入幽谷。
缅邈隐士居,想像仙人宅。
朝窥鸾鹤逝,夜听猩猿泣。
水镜含清晖,松门带暝色。
近涧虹文丹,远峰岚气黑。
云归影难留,泉飞响易急。
观奇道转远,探异情未毕。
候月弄澄鲜,餐霞羡高逸。
适己物自忘,达生赏无极。
终然得所遣,傥值同怀客。
白话文译文
我远行在外,难得登高览胜,羁旅的心情促使我踏上寻幽探奇的旅程。带着干粮翻越青翠的山峦,整理衣冠寻找幽静的石室。溪流源头深远,洞穴多次令人迷路;山路险峻,岩石愈发密集。重重树林间飘散着轻雾,陡峭的崖壁映照着初升的太阳。鸟鸣声让我感知季节的变化,青草翠绿知道春天已来临。溪边的桃花刚刚绽放,水泽边的兰草渐渐茂盛。我沿着灵山采药,攀援藤萝进入幽深的山谷。遥想那隐士的居所,想象着仙人居住的宅院。清晨窥见仙鹤飞去,夜晚听到猿猴悲泣。水面如镜映着清辉,松门笼罩在暮色中。近处的山涧彩虹般绚丽,远处的峰峦笼罩着黑雾。云彩归去身影难留,泉水飞泻响声急促。观赏奇景道路愈发遥远,探寻幽境兴致未尽。等待月亮升起,欣赏清澈的月色;羡慕餐霞饮露的高逸之士。顺应自己的心意,忘却外物;通达生命真谛,欣赏无穷乐趣。最终得以排遣情怀,倘若遇到志同道合的客人。