闻蜀中大水寄阆中诸弟
蜀岭参天近,巴江向海迂。
百城同暗谷,独鸟视前途。
六月蒸云甚,长风骤雨俱。
漏天畴得补,深峡不时输。
回首蛇蛟斗,伤心虎豹呼。
剑关愁断栈,天汉逼乘桴。
臂饮通殊俗,巢居自一隅。
遗黎待螺蚌,小邑断樵苏。
绝域飞黄鹄,仙人用只凫。
清秋已收潦,问尔丽泥涂。
白话文译文
蜀地的山岭高耸入云仿佛近在眼前,巴江迂回曲折流向远方的大海。无数城池如坠幽暗深谷,唯见孤鸟茫然眺望前路。六月里云气蒸腾愈加浓重,狂风与暴雨一同席卷而来。天穹似破裂难以修补,深峡中急流奔涌无止无休。回望洪流如蛇蛟争斗肆虐,心痛似闻虎豹哀嚎呼号。剑门关栈道断裂令人愁绝,天河逼迫使人们乘筏漂流。挽臂饮水以通异乡风俗,巢居一隅独自避难求生。幸存百姓倚靠螺蚌充饥,小小村镇柴草早已断绝。绝远之地有黄鹄高飞,仙人却只驾一凫超然物外。清秋时节洪水渐渐消退,试问你们可还困于泥途?