经武山下望虎鼻峰爱其峭拔赋诗一首过南溪柬萧鹏举
我行武山南向西,冈峦回伏当武溪。
孤标上撑出虎鼻,落日东射云中霓。
武山势高如卧几,后巘前峰互盘峙。
浮云独抗九千丈,异县相望百馀里。
金华越台方殿奔,大小尖星安足论。
武仙绿发挂琼树,手挹太白开天门。
乱来寻山苦嫌浅,石室何年閟苔藓。
明日南溪访故人,定接飞萝上层巘。
白话文译文
我沿着武山向南再向西行走,山峦起伏回环,正对着武溪。一座孤峭的山峰高高耸立,像探出的虎鼻,夕阳从东方斜照,云中映出彩虹般的霞光。武山山势高峻,像一张卧倒的几案,后面的山峦和前面的山峰互相盘绕对峙。浮云独自飘荡在九千丈的高空,百里之外的不同县邑都能遥遥相望。金华、越台之类的山峰像奔涌而来,大小尖星山哪里值得一提呢?武仙身披绿发,像挂在琼树之上,手捧太白星,打开天门。战乱以来寻访山景,总嫌山峰太浅,石洞不知何年长满了青苔。明天我要到南溪去拜访老朋友,一定攀着飞挂的藤萝,登上那层叠的山巅。