蔡翁
蔡翁高古士,终始素践清。
晓然不欺心,可抵日月明。
二十弄赋笔,周流教诸生。
四十背辞场,归来闭柴荆。
长子力近利,旨甘足谋营。
次男治诗书,庭户弦歌声。
居止在城邑,身如隐林坰。
旧交势富门,十载不一登。
稼穑有凶稔,翁无田可耕。
闾阎多是非,翁耳不为倾。
萧条一亩宅,裕若据八纮。
书囊配酒樽,此外毫发轻。
晚醉有瘿枕,朝饥有藜羹。
未知穷与通,何者当达情。
维彼九章衮,煖外未觉荣。
维彼八味珍,饱来无足矜。
妻子亦垂白,息孙初习行。
欢愉同百年,世患安得撄。
嗟我稍濩落,晚能慕幽贞。
何由似吾翁,坦坦寄馀龄。
白话文译文
蔡翁是位高尚古朴的士人,一生始终践行着清白的品德。他心地光明,从不自欺,这份坦荡可比日月之明。二十岁时,他舞文弄墨,四处教学,教导众多学子。四十岁后,他离开名利场,归来闭门隐居。长子忙于谋利,操持生计供养甘美;次子研习诗书,家中常有弦歌之声。他身居城镇,心却如隐士般超脱山林。旧友多是权贵富户,但他十年也不曾登门拜访。庄稼有丰年荒年,蔡翁却无田可耕;邻里多是非纷扰,他充耳不闻。虽只有一亩萧疏宅院,却觉宽广如拥有天地。书袋与酒壶相伴,此外万物皆轻如毫发。夜晚醉卧有简陋枕头,清晨饥时有粗淡羹汤。不知贫穷与显达,哪种更能透显真情。那华美官服,穿上不觉荣耀;那八珍美味,饱食不值夸耀。妻子也已白发垂暮,孙儿初学蹒跚行走。欢愉共度百年时光,世间忧患怎能侵扰。可叹我略觉落魄,晚年才仰慕幽静坚贞。如何能像蔡翁那样,坦荡安然地寄寓余生。