尤袤 ·

胸中襞积千般事,到得相逢一语无。 送客渐稀城渐远,归途应减两三程。 金马玉堂惭我辈,青衫白发念君迟。 强学瞿昙金作面,只应恁怪老禅亲。 千尺龙鳞蟠桧顶,一番蜩甲长蔬苗。 剩对风花吟柳絮,更将冰水瀹芎苗。 万室欢呼忘冻馁,一犁酥润到根苗。 寄语高人来问法,莫辞门外立齐腰。 前村酒美无钱换,怪底金龟不系腰。 寒窗莫怪吟声苦,举室长悬似细腰。 归装见说浑无物,添得新诗数百篇。

白话文译文

心中堆积着千般心事,等到相逢时却一句也说不出。送行的宾客渐渐稀少,城郭愈行愈远,归途料想也该缩短两三程的距离。面对华贵殿堂,惭愧我们这般模样;你青衫白发,令我感叹相聚太迟。勉强效仿佛祖以金为面,只惹得老禅师摇头讶异。千尺龙鳞般的古松盘踞桧树顶,一场夏雨后嫩甲初生的蔬菜苗正新。且迎着风中花絮吟咏柳絮诗,再用冰凉的泉水浸润川芎苗。万户欢呼忘却饥寒困苦,犁头翻起的酥松泥土滋润着每寸根苗。传话给高人若要请教禅法,莫嫌辛苦在门外久立至雪满腰。村前有好酒却无钱换取,难怪腰间玉佩不愿系牢。寒窗下莫怪我吟诗声苦涩,全家常年空悬的米袋瘦如细腰。归去的行囊听说空空如也,只添了数百篇崭新的诗稿。