家居小楼会客分得足字
宦游本夙好,负疴厌驰逐。
黾勉归故园,倦鸟今止宿。
朋旧月一饮,值我会再续。
摘蔬夜犹鲜,漉酒冬已熟。
薄言宴楼居,饱岂在粱肉。
白云堕书几,鸣鸠隔林屋。
过雨阻新暑,首夏气清淑。
及兹风日佳,泥饮勿辞足。
白话文译文
做官本是我平素的喜好,但身带病痛后厌倦了奔波追逐。勉力回到故乡,像疲倦的鸟儿如今归巢栖息。老朋友们每月一次饮酒聚会,正好遇上我能够再续前约。夜里采摘的蔬菜依然新鲜,冬天滤出的酒已经酿熟。暂且在小楼上设宴相待,饱足岂在精美的食物。白云飘落在书案上,斑鸠的叫声隔着树林和房屋传来。一场雨阻断了新来的暑气,初夏的气候清爽温和。趁着这风和日丽的好时光,尽情畅饮不要推辞,喝到尽兴为止。