苏武慢
过隙年光,如毛尘事,暗把物情移换。
浮生扰扰,背觉随尘,酒色利名萦绊。
凭君看取,历代英雄,楚越周秦唐汉。
漫遗留、坏冢颓碑,千古是非不断。
闻早悟、碧玉壶中,白云堆里,别有翠霞宫殿。
三天雅会,五彩光攒,朝赴紫微琼宴。
阆苑瑶池,绛阙清都,信任逍遥游玩。
笑愚顽苦海,贩骨无休,往来流转。
白话文译文
光阴如白驹过隙掠过,世事细微如风中毛发,悄然改变着万物荣衰。纷扰的俗世里,人们背离本真追逐尘埃,被美酒、情欲、利益与声名缠绕牵绊。请君试看那历代英雄,楚越相争、周秦更迭、汉唐兴亡,如今只留下残缺的坟冢与斑驳的石碑,千古是非恩怨从未止息。 不如早日领悟:在那碧玉壶中的乾坤,白云深处的仙境,另有一座翠霞缭绕的宫殿。三重天界自有高雅聚会,五彩祥光交相辉映,每日赴紫微星的琼玉盛宴。阆苑仙山、瑶池圣境、朱红宫阙与清朗天都,尽可纵情遨游嬉戏。可笑那些愚钝顽固之辈,在苦海中挣扎不息,轮回里贩卖形骸,永无止境地在尘世中流转浮沉。