易水道中
山色与目习,水声惟耳恋。
经年一往还,了无异闻见。
衰颜朝夕催,长途筋力倦。
况兹清明节,微雨柳初变。
道旁何人墓,高低悬纸遍。
长眠虽尔轮,短晷从我衒。
昨经贾岛祠,推敲句犹羡。
聊复马上吟,来赓里中谚。
暮投村坞宿,聚观山村彦。
互有丘壑心,莫哂风尘面。
白话文译文
山色已经看习惯了,水声也只让耳朵留恋。一年到头往返一次,没什么新奇见闻。衰老的容颜被日夜催逼,长途跋涉让我筋疲力尽。何况现在正是清明节,细雨蒙蒙,柳树刚刚变绿。路旁是谁的坟墓?高高低低挂满了纸钱。长眠的人已经安息,而我还在奔波,短暂的时光在向我炫耀。昨天经过贾岛的祠堂,他那“推敲”的诗句仍然让我羡慕。我姑且在马上吟诗,接续乡里的民间谚语。傍晚到村庄里投宿,围过来观看的是山村的贤士们。彼此都有寄情山水的志趣,请不要嘲笑我风尘仆仆的面容。