赠蔡伯世
君家夫人林下风,长斋绣佛鸣金钟。
侍儿百指亦清净,凌晨梵呗声摩空。
潭潭大第依乔木,日午捲帘按丝竹。
古调犹歌于蔿于,丽词不唱新翻曲。
有美一子天麒麟,孟嘉外孙见渊明。
扫地焚香坐弦诵,不闻梵呗连歌声。
俗子何由共杯酒,容我叩门呼小友。
欲求百万钱买邻,倒囊只有诗千首。
安得一把茆盖头,榆林从君父子游。
敢期丝竹娱下客,但喜白业同精修。
秃襟短帽纷纷是,眼明见此褒衣士。
和诗论道有馀闲,为语故家遗俗事。
白话文译文
你家的夫人有林泉隐士的超逸风姿,长年斋戒礼佛伴着绣像与钟磬清响。连侍女们都心怀澄澈,破晓时诵经声仿佛能穿透云霄。深宅大院依傍着参天古木,午后捲起帘幕奏起丝竹清音。依然吟唱着古雅的《于蔿于》曲调,不去追随时下新编的靡丽词章。有一位如玉郎君似天降麒麟,既有孟嘉的外孙风仪又得陶潜气度。终日扫地焚香弦歌诵读,耳畔唯有诗书声而不杂梵唱与歌乐。凡俗之人岂能与你共饮同醉?请容我叩门相访结为忘年之交。纵然想凑百万钱与你结邻而居,倾尽囊中却唯有诗稿千卷。何时能筑一椽茅屋容身,追随你们父子漫游榆林幽境。岂敢奢望以丝竹之乐款待我这草野客,只欣喜能与你们共修清净善业。看世间尽是短衣窄帽的庸碌之辈,今日双目为之一亮遇此衣冠博雅的君子。待我们和诗论道之余,请为我细细述说这世家传承的醇厚古风。