林子长见访泊舟姑苏台下有诗因次其韵

虞俦 ·

怀人玉树向风前,明月中秋动隔年。 胜处杯中忘尔汝,几回纸上落云烟。 已能命驾来吴苑,未许回舟指霅川。 顾我从来无此客,渔蓑那得恋江边。

白话文译文

思念那位如玉树般的人儿,在风前伫立;中秋的明月,牵动了对往年的回忆。 在畅饮欢聚时,杯中酒让我们忘却了彼此的隔阂;多少次在纸上挥毫,墨迹如云烟般飘散。 你已能驾车来到这吴地的园林,却未得允许掉转船头前往霅川。 可叹我这里,从来不曾有过你这样的客人;我这渔翁般的蓑衣,又怎能贪恋江边的闲适呢?