秋思

李震 ·

风卷霜林叶尽飞,夜深惊鹤恨无依。 一身远道犹为客,九月新寒未授衣。 江上芙蓉秋自老,岭南书信雁来稀。 灯前对影难为语,何事东游久不归。

白话文译文

秋风卷起霜林中的枯叶,纷纷飘落,夜深时分,孤鹤惊飞,哀叹无依无靠。我独自漂泊在远方,仍然是个异乡客,九月里新添的寒意,却还没有收到御寒的冬衣。江上的芙蓉花在秋日里独自凋零,岭南的来信稀少,鸿雁也难得飞来。灯前只有影子相伴,难以诉说心事,为什么你东游这么久,却迟迟不归?