客从远方来六首
客从远方来,遗我齐纨素。
拂拭生光辉,洁白谁不慕。
兰茝散馀香,犹绕来时路。
什袭谨闭藏,不使缁尘污。
尘污尚可浣,但恐色非故。
客从远方来,遗我五色线。
文采拟云章,光华自相炫。
愧非补衮才,对此徒增羡。
搔首一长吁,中心更踌躇。
置之筐箧间,复恐应时须。
客从远方来,遗我伯牙琴。
伯牙绝其弦,叹息无知音。
秦筝既啁哳,齐瑟伤哇淫。
赖此峄阳桐,可以宣我心。
我心句不欺,岂无钟子期。
客从远方来,遗我欧冶剑。
光芒照胆寒,妖魅肃以敛。
忆昔初铸时,比之雄与雌。
如何中路间,雌雄各分飞。
矫首望天末,云树何离离。
客从远方来,遗我双明珠。
明以喻妾心,圆以敦佳期。
韬以文锦段,出入与之俱。
含情一披阅,泣泪沾罗襦。
珠光恒不灭,佳期复何如。
客从远方来,遗我双明珰。
明珰何足贵,惟德在无忘。
德音日已遐,妾心悲且伤。
不惜岁华晚,所伤鹙在梁。
我愿君所赠,化为鸳与鸯。
朝夕不相离,飞飞绕回塘。
白话文译文
客人从远方到来,送给我一匹齐地出产的白绢。轻轻拂拭便泛起光彩,洁白无瑕谁不羡慕。兰草和茝草的余香还在飘散,仿佛仍萦绕在来时的路上。我把它层层包裹小心珍藏,不让半点尘埃沾染。尘埃沾染了还可以洗去,只恐颜色不再如初。客人从远方到来,送给我五彩丝线。丝线纹彩如同云霞织就,光华流转互相辉映。惭愧我没有补衮的才能,面对它们只能徒增艳羡。搔首长长叹息,心中更是犹豫徘徊。把它们放进箱笼里,又恐怕将来急需时要用。客人从远方到来,送给我伯牙的瑶琴。伯牙早已折断琴弦,叹息世间没有知音。秦筝声音刺耳杂乱,齐瑟又过于哀伤淫靡。幸亏有这峄山南坡的桐木琴,可以寄托我的心声。我的心若没有欺瞒,怎会遇不到钟子期那样的知音? 客人从远方到来,送给我欧冶子铸造的宝剑。剑光凛冽照得人胆寒,妖魔鬼怪见了都收敛退避。回想当初刚铸成时,宝剑本有雄雌之分。为何在半途之中,雄雌却各自分飞?我抬头遥望天边,云树如此稀疏离披。客人从远方到来,送给我一对明亮的珍珠。明珠明亮象征我的真心,圆润代表我们美好的期许。用锦绣文缎包裹珍藏,无论出入都随身携带。满怀深情地打开观看,泪水沾湿了罗衣。珠光永远不灭,可我们的佳期又在哪里? 客人从远方到来,送给我一对明珰。明珰哪里值得珍重,唯有品德不可遗忘。你的美好音讯日渐遥远,我的心中悲伤又惆怅。不惋惜年华渐晚,只伤心那鹙鸟停在梁上。我愿你赠我的信物,化作一对鸳鸯。朝朝暮暮不相分离,双双飞翔环绕在曲池旁。