湘春夜月

黄孝迈 ·

近清明。 翠禽枝上消魂。 可惜一片清歌,都付与黄昏。 欲共柳花低诉,怕柳花轻薄,不解伤春。 念楚乡旅宿,柔情别绪,谁与温存。 空樽夜泣,青山不语,残月当门。 翠玉楼前,惟是有、一波湘水,摇荡湘云。 天长梦短,问甚时、重见桃根。 这次第,算人间没个并刀,剪断心上愁痕。

白话文译文

临近清明时分,枝头上翠鸟的啼鸣婉转动人。可惜这一片深情的歌声,都消散在了暮色之中。本想对柳絮低声倾诉,又怕柳絮过于轻浮,不懂我伤春的心事。想到这楚地旅舍的孤寂,满怀柔情与离愁,又能与谁相互慰藉呢? 空酒瓶在静夜似有呜咽,青山沉默不语,一弯残月正对着院门。翠玉楼前,只有那一湖湘江的水波,轻轻摇荡着倒映的云影。天长地阔而梦境短暂,要等到何时才能再见那心爱的人?这般境况啊,就算找遍人间也寻不到快剪,能剪断心头的万缕愁绪。