赵村道中 其一
朝出南郭门,遥指西山阴。
马蹄与石斗,宛转愁我心。
溪谷莽回互,寒风振穹林。
黄叶洒我衣,岩泉走哀音。
凄凄霜露降,穷思浩难任。
人生亦何为,百年成古今。
华堂昔燕处,零落归丘岑。
况复不得保,悲来泪沾襟。
白话文译文
清晨走出南城门,遥指西山背阴处前行。马蹄叩击石径声声碎,曲折山路牵动我愁绪纷纭。溪谷蜿蜒曲折草木深,寒风吹过山林呼啸起涛声。枯黄落叶轻轻沾衣襟,岩间清泉呜咽似含悲音。严霜白露凄然降临大地,无尽忧思如潮水漫过我心。人生在世究竟求何物?百岁光阴倏忽成古今。昔日华堂欢宴犹在目,而今零落荒丘没荆棘。何况人间美好难常在,悲从中来泪落湿衣襟。